Donnerstag, 31. Mai 2012

Nur dünne Schleier


Das ganze menschliche Wissen, all die Schönheit der Welt, die ganze Stärke, die die Energie verbreitet, sind nur dünne Schleier, vom Hauch des lindesten Windes verweht,  blasse Asche, die zwischen den Fingern zerfließt und vergeht.


Tutto  il  sapere  umano,  tutta  la   bellezza   del mondo,  
tutta  la  forza che  l’ energia   esprime, 
non sono che  sottili veli scostati  dal  sospiro del più lieve dei venti, cenere pallida che scorre tra le dita  e non permane.



Fragmenta
 Liebeslied/Mai2005
© 


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen